Дисковая версия на основе версии 1.1
Dizzy-4 Classic+ 48,128K ENG+RUS v1.1.rar
— Сделал более оптимальную упаковку
— Блок со 128К музыкой полностью переписан, плеер оптимизирован.
— По просьбе Титуса, указан в загрузчике Титус
Дисковая версия на основе версии 1.1
Dizzy-4 Classic+ 48,128K ENG+RUS v1.1.rar
— Сделал более оптимальную упаковку
— Блок со 128К музыкой полностью переписан, плеер оптимизирован.
— По просьбе Титуса, указан в загрузчике Титус
Последний раз редактировалось drbars; 18.05.2024 в 18:39.
Oleg N. Cher (19.05.2024), Xela (19.05.2024)
Чарминг некрасиво. Но я не знаю как лучше.
Скоростное прохождение подъехало. Бета-тест пройден. Никаких багов. А пасхалки конечно юзаются нещадно, что сильно ускоряет процесс прохождения.
Я, правда, всегда думал, что призраки на болоте убивают при касании. А оказалось, что нет.
Последний раз редактировалось SmileSick; 19.05.2024 в 08:51.
Видео о создании игр про Dizzy на движке DizzyAge: https://www.youtube.com/playlist?lis...uaHeyC_-V6GPlk
Скрытый текст
Прохождение фанатских игр про Dizzy: http://www.youtube.com/playlist?list...5rtCWSUlRADDs7
Прохождение официальных игр про Dizzy: https://www.youtube.com/playlist?lis...qkHXHyfz3KPaul
[свернуть]
Oleg N. Cher (19.05.2024), Titus (19.05.2024), Юрич (20.05.2024)
Принц Прекрасный, Принц Чарующий, Принц Чар.
Изначально это мифологический персонаж из сказок, которого переводили как "Прекрасный".
А вот в Шрэке он и есть "Чарминг", но он там злой персонаж, поэтому судьба Доры незавидна.
Моё железо
Скрытый текст
ZX_Evolution rev.b + NEO_GS + TSFM
Ленинград-128/256kb + AY + TR_Dos
Delta_micro /repair status/
Москва_48кb /repair status/[свернуть]
У Роберта Шекли / Роджера Желязны есть произведение «Принесите мне голову Прекрасного принца». Так что, в принципе, да. Так лучше, чем Чарминг. Хотя и длиннее.
С любовью к вам, Yandex.Direct
Размещение рекламы на форуме способствует его дальнейшему развитию
Коза/козел — я тоже всегда думал, что это козел, и при прохождении гуглил половой диморфизм у коз, предвкушая, как напишу подперченный комментарий, но оказалось, что вариант Titus'а прокатывает. Более чем убедительные пруфы были в теме.
Прекрасный принц/принц Чармиг — думаю, прекрасный принц было все же лучше, но Titus много раз писал, что с памятью катастрофа, а фразочка Доры "мы с мистером Чармингом" получилась удачная. К прекрасному принцу "мистера" не приклеите.
Но если править это, неплохо было бы подчистить и пару англицизмов, которые в игре остались: "упс" и "вау" немного разбивают атмосферу сказочного повествования. "Вау" при этом произносит хиппи Дилан, по праву употребляющий выражение "чувак", но, думаю, и в его речи "вау" звучит чужеродно: "уау" вошло в русский обиход где-то в девяностые, когда рулили уже другие субкультуры.
Алмаз/бриллиант — алмаз, по сути, — промышленное сырье, для "конечного потребителя" ценность представляют бриллианты.
Странный хендж/страннохендж/причудхендж — "странный хендж" фонетически рифмуется со "стоун хендж", при этом полностью передавая смысл оригинальный игры слов и оставаясь нормально построенной фразой на русском языке. Любые неологизмы звучат обычно очень вымученно ("причудхендж", серьезно?), если можно, лучше без них.
Вообще, я бы не очень переживал насчет современных вкраплений, Чарминга или, к примеру, "доброй ведьмы" (если строго придерживаться сказочной традиции, то либо "добрая волшебница", либо уж "ведьма"). В переводе, по-моему, осталась одна логическая нестыковка: Диззи разобрался с Заксом еще в первой части, и долго о Заксе ничего не было слышно, откуда он снова взялся? В оригинале принц пытается хоть как-то эту ситуацию прокомментировать, мол, вернулся Закс и снова творит свои злые дела, в переводе почти все его реплики пошли под нож, и этот момент вообще никак игроку не преподносится.
Oleg N. Cher (19.05.2024)
Как во многих других играх, об этом упоминают в фирменной инструкции для игры (о которых раньше мы даже не знали, что они существуют ):
"Злой волшебник ЗАКС вернулся! Как и все злые волшебники, он принял определенные меры против своей преждевременной кончины..."
- - - Добавлено - - -
Немного оффтопа. Мельком глянув инструкцию, увидел то, на что раньше внимания особо не обращал. Существовали ОФИЦИАЛЬНЫЕ телефонные горячие линии, (причем, своя на каждую игру!), на которые юзер, КУПИВШИЙ определенную игру, мог звонить, если в ней застрял при прохождении. Стоило это 0,33-044 фунта/минута. Прямо секс по телефону какой-то... )))
Титусу на заметку, кстати ))
Ave ZX!
Ну да. По сути на это и был расчет, когда все части кроме 7 продавались сразу по скидочной цене.
Личка заполнена! И чистить я ее не буду! Пользуйтесь адекватными средствами связи! Спасибо.
Seamos realistas y hagamos lo imposible!
Ernesto Che GuevaraПереехал сюда: SteinBlume (ex ATM CP/M Explorer)
http://era-cg.su
я помнится когда застрял в dizzy7 (в первой части не догадался залезть в дом через окно)
тоже первым делом позвонил незнакомому мне Титусу по телефону.
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)